ссобойка


ссобойка
Белоруссия
набор продуктов на работу, в дорогу; в отличие от синонимичных забутовка, припарок, тормозок часто обозначает также школьный завтрак, взятый из дома

Неделю назад градоначальник задал прямой вопрос начальнику управления потребительского рынка столицы Михаилу Евтуховскому: «Все ли у нас в порядке в продовольственной торговле, нормально ли кормят минчан в общепите и хватает ли у них на это средств или по-прежнему люди, отправляясь на службу, собирают ссобойки?» («Минский курьер»; 22.07.2005)

Так что завариваем кипяток покруче, берем бульонный кубик (готовить "ссобойку" каждый день не хватает ни времени, ни сил). («Советская Беларусь»; 30.03.2001)

Человек терпеливо объясняет разницу: "ссобойка" без огурца это обед, а с огурцом — уже закуска. ("Республика", Минск; 28.10.1998)

В рюкзаке, помимо всего необходимого в дороге, лежала увязанная в холщовую тряпицу ссобойка: пара вареных яиц, соленые огурчики, небольшой шматок сальца и... краюшка домашнего хлеба. ("Республика", Минск; 09.07.2001)

Большинство родителей в целях экономии снаряжает детей традиционными "ссобойками", состоящими из бутербродов, что, безусловно, способствует приобретению гастрита. («АиФ в Беларуси»; 10.09.1997)

Все бы ничего, но это было в девятом классе, когда вроде уже и непрестижно иметь при себе “ссобойку”. («Вечерний Минск»; 26.08.2003)

Syn:

Языки русских городов. . 2006.

Смотреть что такое "ссобойка" в других словарях:

  • забутовка — Кузбасс набор продуктов на работу Подходит женщина и высказывает наболевшее: три дня не может купить мужу колбасы на забутовку, начальство обжирается, а шахтёры голодные. («Край», Кемерово; 09.07.2004) А какую колбасу мы брали с собой на… …   Языки русских городов

  • припарок — Красноярский кр. набор продуктов на работу Перед спуском каждый горняк получает бесплатный паек, так называемый припарок : бутерброды, два яйца, фрукты и конфеты. ( Известия Красноярск ; 29.05.2004) У нее уже приготовлен припарок : немного… …   Языки русских городов

  • тормозок — общ. набор продуктов на работу (и переносно в дорогу); на транспорте и предприятиях, где невозможно или сложно организовать регулярное питание в столовой. Представьте только: в минувшую зиму курским машинистам пришлось привезти сюда электроплитку …   Языки русских городов


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.